「マッカラム日記」によるインチキ

http://d.hatena.ne.jp/Apeman/20100319/p1#c
いやしかし、いまさら「ラーベの感謝状」なんて初歩的なインチキを装備して乗り込んでくる奴がいるとは。
当ブログでは多分とりあげたことのないインチキがコメント(引用)されているので、これだけはとりあげておこう。

以下は金陵大学病院医師マッカラム氏の日記及び手記からの抜粋(法廷証第309号=検察番号246号)である。これを松井大将の弁護人伊藤清氏が東京裁判の弁護側立証段階で抜粋朗読しているので紹介したい(極東国際軍事(東京)裁判速記録・・・第210号)。
 

 1、(日本軍は)礼儀正しく、しかも尊敬して私どもを処遇してくれました。若干のたいへん愉快な日本人がありました。
 私は時々一日本兵が若干の支那人を助けたり、また遊ぶために、支那人の赤子を抱き上げているのを目撃しました。
(http://d.hatena.ne.jp/Apeman/20100319/p1#c1269135503)

ネタ元はこちら(ただし元をただせば田中正明が出所。また田中か!*1)。
http://www.history.gr.jp/~nanking/reason05.html
東京裁判で伊藤弁護人が朗読した際には、次のようになっている。

 礼儀正しく、しかも尊敬して私どもを処遇してくれました、若干のたいへん愉快な日本人がありました。
三行飛ばします。
 私はときどき一日本兵が若干の支那人を助けたり、また遊ぶために、支那人の赤子を拾ひ上げているのを目撃しました。
(『南京大虐殺資料集 第1巻』、188頁。ただし「ときどき」は原文ではくの字点を用いて表記されている。)

マッカラムを誤って医師としているところは笑いどころだろうし、「ときどき」が「時々」に、「拾ひ上げ」が「抱き上げ」になっているのはまあ無害な誤記だろうが、問題なのは(1)本来一つのセンテンスだったものを二つに分けてしまったこと、それに伴い(2)「(日本軍は)」という主語を勝手に挿入したこと、さらに伊藤弁護人が「三行飛ばします」と断っていることを隠蔽している点、である。マッカラムの日記(37年12月29日)の原文は次の通り。

We have met some very pleasant Japanese who have treated us with courtesy and respect. Others have been very fierce and threatend us; striking or slapping some. Mr. Riggs has suffered most at their hands.

第一文を「(日本軍は)礼儀正しく、しかも尊敬して私どもを処遇してくれました。若干のたいへん愉快な日本人がありました」とするのは中学生にもわかる誤り。そして第二、三文は伊藤弁護人が省略した(ただし省略したことは断った)文章である。要するにマッカラムは“日本軍将兵も人それぞれ”というごく当たり前の認識を書き留めているに過ぎない。もっとも、同じ段落の最後の文章は "But soldiers with a conscience are few and far between." となっており、「礼儀正しく、しかも尊敬して私どもを処遇」したような日本人は極めてまれだったという認識が示されている。マッカラムのこの記述を改竄したうえ利用してあたかも日本軍将兵の振る舞いが概して良好であったかのように主張するのは、何重もの詐術というべきであろう。
(追記:マッカラムはここで「日本人」ということばを用いており、現に引用した箇所の後には日本の外交官たちが協力的ではあったが無力だったことが記されている。つまり非戦闘員も含めて「日本人」と言っているのであって、この意味でも「(日本軍は)」などという挿入はインチキだ。)


で、コメント欄でこの詐術を指摘したところ返ってきた答えがこれ。
http://d.hatena.ne.jp/Apeman/20100319/p1#c1269141260

>1、(日本軍は)礼儀正しく、しかも尊敬して私どもを処遇してくれました。若干のたいへん愉快な日本人がありました。 はい、捏造発見。 Apemanさん、又言葉の選択が間違っております。これは捏造では無く、この文章だけを取り上げれば捏造とは言い難いと思いますが如何でしょうか?

捏造とは言いがたいんだそうだ(笑) 中学生以下の英語力だな。あるいは南京事件否定論者らしく「捏造」に寛容だからかもしれない。

まあ、この文章をどう読んでも、「大虐殺」を述懐したものでは無い事が明らかです。
従って、Apemanさんの引用文は「南京大虐殺」を証明してはいないと言う事でよろしいでしょうか?

バカじゃねーの? 「南京大虐殺」を「証明」するために引用したんじゃなくて、否定論者の引用が間違ってることを指摘しただけだろ。

*1:「、」が「。」にすり変わったのがどの段階でか、は現時点では未確認。→後述のエントリをご参照ください。